Frontier – épisode 6

écrit par Emilie


  • Présentation
  • Résumé
  • Détails clé
  • Images
  • Digidex

Titre en japonais : 伝説の5闘士VS新たなる闘士! / Denetsu no Gotoushi tai Aratanaru Toushi! / Les cinq Guerriers Légendaires vs le nouveau guerrier !
Titre en anglais :   Molehill of the mountain / La taupinière de la montagne
La production (japonais) : Fuji Television
La production (anglais): Saban Entertainement
Date de la première diffusion (japonais) : 12 Mai 2002
Date de la première diffusion (anglais) : 14  Octobre 2002
Scénariste (japonais) : /
Scénaristes (anglais) : Seth Walter
Directeur (japonais) : Kaizawa Yukio
Chef animateur : Yamamuro Naoyoshi
Directeur artistique : Watanabe Yoshito
Studio d’animation : Toei Animation
Opening : Fire de Kôji Wada
Ending : Innoncent ~Mujaki na Mama de~ de Kôji Wada
Insert song : With the will, le thème de la spirit évolution évolution, de Kôji Wada

  • Le synopsis :

Dans leur progression, Takuya et ses camarades se retrouvent bloqués par la faim et l’incapacité de trouver un moyen de se nourrir. des KaratukiNumemon leur font alors une proposition alléchante et les persuade ainsi de les aider à retrouver leurs épouses et filles enlevées par un vilain digimon. Néanmoins, en apprenant que les enfants sont des Guerriers Légendaires, ils le voient comme une menace et décident de les livrer à leur ennemi qui se révèle être lui aussi un Guerrier Légendaire.

  • Le résumé de l’épisode :

Poursuivant son périple, Kôi réalise l’ascension d’une montagne en longeant le bord d’une corniche étroite. Il perçoit à un moment des appels en détresse et découvre des digimon retenus dans une caverne. Le garçon décide de les libérer et ramasse une pierre pour briser la serrure de leur cage quand une ombre apparait derrière lui et le propulse en dehors de la grotte.

Pendant ce temps, dans une ville quelconque, Takuya et ses amis cherchent à manger mais se font violemment éjectés d’un restaurant par un Kongoumon car ils ne disposent pas d’argent. Izumi veut lui montrer ses pièces de monnaie mais le digimon ferme la porte. Bokomon examine les pièces puis les jette au sol en constatant que leur monnaie dans leur monde ne sera que la pacotille au Digital World. Horrifiée de son geste, Izumi s’empresse de ramasser ses pièces. Junpei veut savoir à quoi ressemble l’argent dans ce monde et comment en obtenir. Bokomon expose qu’il faut simplement travailler pour en recevoir. Takuya proteste que ce serait impossible pour eux car ils ne sont que des écoliers. Tomoki suggère que Bokomon pourrait leur en prêter puis  Takuya et Junpei se mettent à le supplier. Bokomon sort un porte-monnaie de sa ceinture amis celle-ci se révèle vide.

Alors que Bokomon et Neemon reprennent al route, ils découvrent les enfants effondrés au sol, incapables, paralysés par la faim. Junpei remarque soudain un panneau annonçant qu’ils offriront de la nourriture en échange d’une aide. Tous se précipitent et découvrent dans une ruelle des KaratukiNumemon. Un peu plus tard, ils attendent dans les fourrés le passage de Trailmon Worm pour le harponner à l’arrière et ainsi se faire remorquer sans effort.

Durant le voyage, les KaratukiNumemon expliquent qu’un digimon nommé Grottomon au sein de leurs montagnes paisibles et celui-ci en réclame depuis le digicode. Ils ignorent cependant où cela est caché. Izumi demande ce que cela veut dire « digicode de la montagne » et Bokomon rappelle que les donnés sont la principale source d’énergie du Digital World, que tout ici possèdent un digicode. Un KaratukiNumemon ajoute que Grottomon a pris leurs compagnes en otage et ne les rendra qu’en échange du digicode. Yomki juge cela horrible et Izumi comprend qu’ils ont besoin d’aide pour sauver ces digimon retenus prisonniers. Junpei assure qu’ils peuvent compter sur eux puis veut évoquer al nourriture mais est interrompu par l’apparition d’une perturbation sur la voie. Elle se met à décrire deux boucles, comme des montagnes russes, et les enfants se mettent tous à hurler de terreur. Leur frayeur se poursuit lors de l’ascension de la montagne. Les KaratukiNumemon détachent ensuite le chariot et les enfants se retrouvent jetés sur une sorte d’échelle de bois.

Déjà au sommet de la falaise, les KaratukiNumemon leur reproche leur lenteur. Junpei fait remarquer qu’eux ne peuvent pas escalader la paroi comme eux. Ils voient à ce moment le vide sous eux et poussent un nouveau cri. Les KaratukiNumemon leur lancent une échelle que prennent en premier Takuya puis Tomoki. Junpei, galant, propose à Izumi de passer avant lui. Izumi se met à imaginer qu’il va alors regarder sous sa jupe et le gifle puis l’oblige à passer avant elle.

A sommet, Takuya s’excite d’avoir enfin de la nourriture et se hâte vers l’entrée. Tomoki remarque cependant une ombre en embuscade par la fenêtre et essaie de conseiller à son aîné de prendre garde. Takuya n’entend pas et reçoit un coup de bâton sur la tête. Il s’énerve puis découvre Kôji. Takuya demande s’il vient aussi pour la nourriture mais Kôji riposte de ne pas le mettre sur le même bateau qu’eux puis se tourne vers les KaratukiNumemon et affirme que ces nouveaux venus ne leur seront d’aucune utilité. Takuya s’agace et Tomoki demande pourquoi il a frappé Takuya. Kôji répond avoir entendu qu’ils allaient recevoir de l’aide et désirait ainsi tester les gens qui se présenteraient. Il avoue qu’il n’imaginait pas qu’ils seraient si détendus.

Un KaratukiNumemon s’avance et les remercie d’être venu puis propose de manger. Les enfants se retrouvent attablés devant une masse de choux et font la tête, déçus. Izumi estime que ce n’est pas le moment d’être difficile et en goûte un. Elle s’étonne de le trouver délicieux et que cela a un goût de pizza. Les garçons se décident à goûter aussi. Junpei juge le sien au goût de curry, Tomoki au bœuf et Takuya aux patates au beurre. Tout en mangeant, Takuya observe Kôji e retrait se nourrir en silence et demande à un KaratukiNumemon s’il est ici depuis longtemps. Le digimon répond que ce garçon est tombé du ciel au matin même.

Au crépuscule, Kôji montre sur une carte l’endroit de la montagne où il a vu les otages. Junpei s’exclame que tout ira bien puisqu’ils sont cinq Guerriers Légendaires. A cette déclaration, les KaratukiNumemon s’effraient, reculent et se mettent à discuter. Devant leur réaction, Bokomon suppose qu’ils sont sûrement impressionnés et Junpei demandent s’ils désirent un autographe. Un KaratukiNumemon vient s’excuser puis conseille aux enfants de se reposer pour aujourd’hui.

Dans la nuit, Takuya se réveille et croise le regard de Kôji. il lui murmure que celui-ci est un gentil garçon puisqu’il veut aider les  KaratukiNumemon. Kôji se tourne brusquement et rétorque qu’ils l’ont sauvé et c’est ainsi normal de les aider. Vexé, Takuya se tourne aussi et se rendort.

Vers la fin de la nuit, les enfants se réveillent ligotés, suspendus dans le vide. Kôji demande aux KaratukiNumemon ce qu’ils font et un répond qu’ils vont échanger leurs otages. Takuya rappelle qu’ils les ont pourtant appelés mais un KaratukiNumemon riposte qu’ls ne pensaient bonnes mais puisqu’ils sont des Guerriers Légendaires, ils se serviront d’eux pour négocier avec Grottomon. Izumi s’écrie ne rien comprendre quand un trou est violemment percé dans la falaise. Une voix demande si on va lui remettre enfin le digicode. Takuya demande qui est ce et le digimon qui se présente à eux déclare être un des dix Guerriers Légendaires, invincible au combat, et se nommer Grottomon de la Terre.

Bokomon est horrifié qu’une si mauvaise personne puisse être un Guerrier Légendaire. Grottomon se demande qui sont ces enfants et un KaratukiNumemon lui ordonne de libérer ses otages s’il veut récupérer ses alliés. Grottomon ne comprend pas et un KaratukiNumemon rappelle que ce sont aussi des Guerriers Légendaires et le menacent de bientôt couper leurs cordes. Grottomon comprend alors qu’il s’agit des enfants ayant obtenu des Spirits et décide de s’en emparer. Il fait apparaitre une masse et les cogne en bas de leurs pieds. Les KaratukiNumemon découvrent que les enfants ne sont pas ses alliés et prennent la fuite. Avec de l’élan, Kôji réussit à se lancer dans le vide pour attraper une serpette et briser avec ses mains entravées. Il saisit ensuite son digivice et évolue en Wolfmon. Wolgmon saute jusqu’à Grottomon et le jette dans une caverne. Tous deux se font face et se confrontent.Au même moment, les KaratukiNumemon libèrent les autres enfants et s’excusent de leur grande erreur. Takuya, Tomoki, Izumi et Junpei évoluent à leur tour en Agunimon, Cackmon, Fairymon et Blitzmon au moment où Wolfmon est jeté de la falaise et réussit à s’accrocher à un rebord. Au moment où Grottomon veut l’achever, Blitzmon retient son arme et l’obligent à s’écarter. fairymon conduit Chackmon à Wolfmon. Fairymon tend la main à Wolfmon qui hésite avant d’accepter son aide pour remonter.

Durant le combat, Blitzmon réussit à frapper Grottomon de son attaque électrique mais co,state que leur ennemi peut se déplacer dans les entrailles de la terre. Pendant ce temps, Wolfmon remercie Fairymon et Chackmon puis leur demande de libérer les otages pour les conduire ensuite à l’abri. Il rejoint ensuite Agunimon et Blitzmon qui rapportent avoir perdu Grottomon de vue.  Grottomon émerge soudain de la falaise et Agunimon s’élance, dans la trajectoire de Wolfmon qui s’apprêtait àà tire, mais est attaaqué par la masse et tombe. il se rattrape in extremis à l’échelle de corde. Grottmon apparait alors et tente plusieurs fois de le frapper. Blitzmon s’envole pour faire fuir Grottomon et permettre à Agunimon de s’enfuir. Wolfmon enrage de ne pouvoir viser. Brusquement, Grottomon l’attaque dans le dos.

Pendant ce temps, Fairymon brise la cage des otages et leur permet d’évacuer hors de la caverne. Une KaratukiNumemon remercie Chackmon et elle quand la pluie se met soudain à tomber et commence à entrainer un glissement de terrain. Blitzmon insulte Grottomon qui répond et l’attaque. Blitzmon frappe son poing électrique mais ne touche que la falaise. Grottomon rit alors de lui mais voit les pierres dégringoler et l’emporter. Blitzmon estime que les KaratukiNumemon devraient être à présent e sécurité quand il aperçoit un mur de données à la place de la falaise. Grottomon surgit à nouveau du sol et s’exclame avoir trouvé grâce à eux le digicode. Il saisit un objet de as main, qu’il nomme Spirit Animal, puis évolue en une autre forme : Gigasmon. Il utilise son attaque Huriccane Bomber qui réalise un tourbillon dispersant ses ennemis et les faisant tomber dans le vide. Chackmon change son corps en bloc de glace pour permettre à ses amis de s’accrocher. de leur côté, Blitzmon et fairymon récupèrent Bokomon et Neemon. Gigasmon redevient ensuite Grottomon pus se moque du niveau pathétique de ses adversaires puis reprend sa forme de Gigasmon. Il ouvre ensuite la bouche et absorbe le digicode au nom de Cherubimon. La montagne s’écroule alors et les enfants tombent dans un vide béant.

Les détails clé :

  • Les héros retrouvent Kôji.
  • Apparition officielle de Grottomon.
  • Grottomon est un Guerrier Légendaire détenant les Spirits Humain et Animal de la Terre.
  • Mes héros sont séparés, engloutis dans l’affaissement de la montagne.

o  

Le Digidex :

Les digimon liés à l’intrigue de l’épisode :

Nom KaratukiNumemon (FR : ShellNumemon)
Groupe Crustacé
Type Virus
Niveau Adulte
Étymologie Le mot japonais karatuki signifie avec une coquille, comme le mot anglais shell signifie coquille, + Numemon
Attaques Shell’s Attack – Tai Atari -Unchi Rain – Maimai Oddo – Jukusei Unchi
Nom Kongoumon

Groupe Insecte
Type Donnée
Niveau Cuirassé
Étymologie Du mot japonais Shûkongoujin désigne l’état du Bouddah avant que celui-ci n’atteigne l’Éveil.
Attaques Teppou – Vajra
Nom Grottomon (FR : Grumblemon)

Groupe Démon
Type Variable
Niveau Hybride
Étymologie Du mot français grotte ou du mot anglais grumble signifiant grogner.
Attaques Snake Eye Break – Jack in the Box
Nom Gigasmon
Groupe Minéral
Type Variable
Niveau Hybride
Étymologie Du mot grec giga signifiant géant.
Attaques Earthquake – Hurricane Bomber – Nega Cave

Les digimon apparaissant en arrière-plan :

Nom Tyumon (FR : Chuumon)
Groupe Animal
Type Virus
Niveau Enfant
Étymologie De l’onomatopée japonaise tyutyu désignant le cri de la souris.
Attaques Cheese Bomb – Gashigashi – Yuujou no Unchi Nage – Nigeru – Tell a Lie
Nom Elecmon
Groupe Mammifère
Type Donnée
Niveau Enfant
Étymologie du mot électricité
Attaques Sparkling Thunder – Nine Tails – Body Blow
Nom Gotsumon
Groupe Mineral
Type Donnée
Niveau Enfant
Étymologie Du mot japonais gottsui signifiant dur ou rigide.
Attaques Angry Rock – Abarenbô – Hardest Punch – Earth Shaler
Nom Mushmon (FR : Mushomon)
Groupe Plante
Type Viirus
Niveau Enfant
Étymologie Le mot anglais mushroomon signifie champignon.
Attaques Poison S-Mush – Rought S-Mush – Hakai no Kinoko Bakudan – S-Mush Hit
Nom Floramon
Groupe Plante
Type Donnée
Niveau Enfant
Étymologie Du mot latin flora désignant n’importe quel type de fleurs. Elle a donné naissance au mot flore.
Attaques Allergy Flower (FR : Pluie de Pollen) – Sweet Scent
Nom Kunemon
Groupe Insecte
Type Virus
Niveau Enfant
Étymologie Du mot japonais kunekune pour désigner un bruit de quelqu’un se tortillant.
Attaques Electric Thread – Poison Ride – Palsy Thread – Ijiwaru
Nom Nanimon
Groupe Envahisseur
Type Virus
Niveau Adulte
Étymologie Du mot japonais nani signifiant quoi.
Attaques Unchi Kôgeki – Unchi Dunk – Unchi – Oyaji Punch – Dead Word
Nom Vegiemon (FR : Veggiemon)
Groupe Plante
Type Virus
Niveau Adulte
Étymologie
Attaques Pop Thrown – Sharp Leek – Delicious Breath – Super Stinckly Spray
Nom Otamamon
Groupe Amphibien
Type Virus
Niveau Enfant
Étymologie Du mot japonais otamajakushi qui signifie têtard.
Attaques Lallaby Bubble – Child Claw – Wrapping Bubble – Body Blow
Nom Pumpmon (FR : Pumpkimon)
Groupe Jouet
Type Donnée
Niveau Enfant
Étymologie Du mot anglais pumpkin désignant une citrouille pour Halloween.
Attaques Trick or Treat – Tai Atari – Jack O’ Lantern – Surprise

Les Trailmons présents dans cet épisode :

Nom Trailmon Worm

Groupe Machine
Type Donnée
Niveau Adulte
Étymologie Le mot anglais Worm signifie vers.
Attaques Cool Running – Kyū Break Spark
Free WordPress Themes - Download High-quality Templates