Lyrics – Fly High


Titre original : Fly High
Titre original :
Haut vol
Durée :
3m44
Date de sortie :
26/07/2000
CD :
Best Partners 08 – Inoue Miyako et Hawkmon

Interprète : Rio Natsuki et KÅichi TÅchika
Paroles : Yû Matsuki
Musique : Nobuhiko Kashiwara
Arrangements : Nobuhiko Kashiwara


  • Romanji
  • Kanji
  • Français
  • Infos et anecdotes

Miyako Hawkmonduo

kizutsuke au bakari tatakau no mayou wa
sore wa komarimashita chikara kashite kudasai
PASOKON ijirushika dekinai no yo watashi
sore ga yoi tokoro desho hokori ni omoimasu

shikkari shinakucha
honki no shoobu Fly High

takaku takaku tobe
kumo o nori koete
tooku tooku yuke
shiranai sekai e

watashi ga inakutatte minna komaranai desho
sunenai de kudasai tasuke atte ikimashou
teraou ni iwanai de mada nayande iru no yo
kora wa GEEMU janai hontou no bouken desu yo

sunao ni naretara
hashiridaseru ne Fly High

takaku takaku tobe
kaze o kirisaite
tsuyoku tsuyoku nare
kagayaku mirai e
takaku takaku tobe

[Dialogue entre Miyako et Hawkmon ]

kumo o norikoete
tooku tooku yuke
shiranai sekai e

~~ A venir ~~

MiyakoHawkmonduo

Tout ce que nous faisons est de se blesser l’un l’autre, de combattre et se perdre.
Cela m’a troublé. alors changeons cela, s’il te plait, en force.
Je ne sais rien faire, sauf modifier des ordinateurs.
C’est un endroit adorable. Tu dois en être fier.

Je dois être pondérée.
C’est le véritable test ! Fly high

Fly, fly high
Traversons les nuages !
Loin, loin,
Vers un monde inconnu !

Cela ne gênera personne si je ne suis pas là.
Je t’en prie, ne fais pas la tête. Entraidons-nous plutôt.
Tu ne dis rien de particulier, alors je suis encore inquiète.
Ce n’est pas un jeu. C’est une véritable aventure.

Si je m’adoucis,
Nous pourrons commencer à courir, Fly high

Fly, fly high
Fendons la brise !
Soyons forts !
Vers un monde étincelant !

[Dialogue entre Miyako et Hawkmon ]

Fly, fly high
Traversons les nuages !
Loin, loin !
Vers un monde inconnu !


  • Il s’agit du thème de  Miyako Inoue et Hawkmon dans Digimon Adventure Zero Two.