Lyrics – Sun goes Down


Titre original :  Sun goes Down
Titre français :  Le soleil se couche
Durée : 5.19
CD : Stand • By • Me ~Hito Natsu No Bôken~

Interprète : AIM
Paroles :   Masataka Fujishige
Musique : Masataka Fujishige
Arrangements :  Kôichi Korenaga


  • Romanji
  • Kanji
  • Français
  • [Infos et anectodes]

Mou dore kurai no jikan ga sugita darou
Kimi to kono oka ni suwari konde

Dare ni mo ienai hodo no kowaresou na kanashimi demo
Kimi dake no suteki na takaramono dakara

Suiheisen ni shizumu taiyou ga kyou no iro ni somatte mietemo
Ashita wa chigau iro no sekai o kitto terasu kara

Sun goes down Me o tojite
Fuki nukeru kaze ga namida kawakashi
Hashirisaru toki no naka de Mayottemo tachi domattemo ii kara
Itsudemo kimi no soba ni iru kara Dou ka sono tabi o akiramenaide

Ashita ga konakerya ii negatta yoru mo aru kedo
Kimi wa itsudemo umare kawareru

Kitto itsu no hi ni ka bokura wa hanareru darou
Tagai ga tagai no michi o tsukutte

Tooku hanareta jikan no naka de itsudemo boku wa sora ni egaku yo
Warai atta kanashimi atta kimi to no yakusoku o

Sun goes down Miagereba
Nagare yuku kumo ga ashita sagashite
Kawari yuku toki no naka de Furikaeri toomawari demo ii kara
Dou ka jibun o nage dasanai de Itsu ka kono tabi ga owaru toki made

Michi ni mayotta toki wa tori ni nareba ii ryoute hirogete takaku

Sun goes down Me o tojite
Fuki nukeru kaze ga namida kawakashi
Hashirisaru toki no naka de Mayottemo tachi domattemo ii kara
Itsudemo kimi no soba ni iru kara Dou ka sono tabi o akiramenaide

~~ A venir ~~

Traduction par Emilie

Combien de temps s’est-il écoulé ?
Je suis assis sur la colline avec toi.

Même la tristesse fragile que tu ne peux dire à personne,
Il s’agit de ton trésor précieux.

Même si le soleil couchant à l’horizon semble aujourd’hui coloré,
Il éclairera probablement le monde demain d’une autre couleur.

Sun goes down, ferme tes yeux.
Le vent va sécher tes larmes.
Ce n’est pas un souci d’être confus ou de s’arrêter alors que le temps passe.
Je serai toujours avec toi alors s’il te plaît n’abandonne pas ton voyage.

Il y a des nuits où j’ai souhaité que le matin n’arrive pas.
Tu peux renaitre à n’importe quel moment.
Probablement, nous partirons un jour,
Créant nos propres routes.

Dans un futur lointain, je m’élèverai toujours dans le ciel.
C’est une promesse que je te fait en riant et en pleurant.

Sun goes down, si tu regardes bien,
Les nuages flottant cherchent la lumière du soleil.
Ce n’est pas un souci de reculer et de prendre un chemin plus long quand le temps change.
S’il te plait, ne renonce pas tant que ton voyage ne se finit pas.

Quand tu es perdu, transformes-toi en oiseau et étends tes bras pour voler haut.

Sun goes down, ferme tes yeux.
Le vent va sécher tes larmes.
Ce n’est pas un souci d’être confus ou de s’arrêter alors que le temps passe.
Je serai toujours avec toi alors s’il te plaît n’abandonne pas ton voyage.

  • Cette chanson sert d’insert song dans l’épisode 50 de Digimon Adventure Zero pendant la bataille contre BelialVandemon.