Lyrics – The biggest dream


Titre original : The biggest dream
Titre français : Le plus grand rêve
Durée : 3m50
Date de sortie : 25/04/2001
CD : Digimon Sounyuuka Miracle Best Evolution | Digimon Tamers Single Best Parade | Digimon Tamers: Boukensha-tachi no Tatakai | The Best Selection: Welcome Back! | The Biggest Dreamer

Interprète : Kôji Wada
Paroles :  Hiroshi Yamada
Musique :  Michihiko Ōta
Arrangements : Michihiko ÅŒta


  • Romanji
  • Kanji
  • Français
  • Infos et anectodes

Yume miru koto ga subete hajimari
sore ga kotae daro
Dare yori tooku e tonde miseru yo
subete no asu wo tsuranuite

Big and bigger, biggest dreamer!
Yume miru koto ga subete hajimari
sore ga kotae daro
Dare yori tooku e tonde miseru yo
subete no asu wo tsuranuite

Chiheisen made tonde yuke
hane wo moratta yuukitachi
Tsuyoku ookiku naru tame ni
boku mo hashiridasou

Kikoete ita yo
KAUNTO DAUN zutto mae kara
Junbi wa dekiteru sa
ima sugu hajimeyou ZERO ni kaware!

Big and bigger, biggest dreamer!
Shinjirarenakya
mabataki shiteru setsuna ni kieru yo
Kokoro no hyouteki sorasazu hashire
subete no asu wo tsuranuite

Big and bigger, biggest dreamer!
Yume miru koto ga subete hajimari
sore ga kotae daro
Dare yori tooku e tonde miseru yo
subete no asu wo tsuranuite

Big and bigger, biggest dreamer!
Yume miru koto ga subete hajimari
sore ga kotae daro
Dare yori tooku e tonde miseru yo
subete no asu wo tsuranuite

Big and bigger, biggest dreamer!
Yume miru koto ga subete hajimari
sore ga kotae daro
Dare yori tooku e tonde miseru yo
subete no asu wo tsuranuite

Big and bigger, biggest dreamer!
Yume miru koto ga subete hajimari
sore ga kotae daro
Dare yori tooku e tonde miseru yo
subete no asu wo tsuranuite

Big and bigger, biggest dreamer!
Yume miru koto ga subete hajimari
sore ga kotae daro

Wanna be the biggest dreamer
Zensokuryoku de
mirai mo ima mo kake nukero

/tab]

 

Traduction par Emilie

Wanna be the biggest dreamer
Courir à pleine vitesse
Entre le présent et l’avenir.

C’est vrai, je l’ai compris.
J’ai oublié de faire mes devoirs.
C’est un puzzle, puzzle, puzzle.
« Qui suis-je ? »

Même si je tombe
Et que j’écorche mes genoux,
Je dois me relever sur le champ.
Je sais que ma chance s’enfuirait.

Big and bigger, biggest dreamer!
Rêver est le commencement de tout !
C’est la réponse !
Je volerai plus loin que n’importe qui !
Vers tous les lendemains !

Vole vers l’horizon !
Notre courage a obtenu des ailes
Afin de grandir et de devenir plus dorts.
Je  courirai aussi.

Pendant longtemps,
J’ai entendu le décompte.
Je me suis préparé.
Commençons maintenant ! Changeons tout en zéro !

Big and bigger, biggest dreamer!
Nous devons croire !
Disparaissons vers une réparation lumineuse !
Je courrai, sans tourner le dos à la cible de mon coeur.
Vers tous les lendemains!

Big and bigger, biggest dreamer!
Rêver est le commencement de tout !
C’est la réponse !
Je volerai plus loin que n’importe qui !
Vers tous les lendemains !

Big and bigger, biggest dreamer!
Rêver est le commencement de tout !
C’est la réponse !
Je volerai plus loin que n’importe qui !
Vers tous les lendemains !

Big and bigger, biggest dreamer!
Rêver est le commencement de tout !
C’est la réponse !
Je volerai plus loin que n’importe qui !
Vers tous les lendemains !

Big and bigger, biggest dreamer!
Rêver est le commencement de tout !
C’est la réponse !
Je volerai plus loin que n’importe qui !
Vers tous les lendemains !

Big and bigger, biggest dreamer!
Rêver est le commencement de tout !
C’est la réponse !

Wanna be the biggest dreamer
Courir à pleine vitesse
Entre le présent et l’avenir.

    • C’est l’opening de la série Digimon Tamers.