- Présentation
- Résumé
- Explications
- Détails clé
- Censures
- Images
- Digidex
Titre japonais : 危険な遊戯! ピノッキモン Kikenna Yūgi! Pinochimon ! Jeux dangereux ! Pinochimon !
Titre anglais : Playing Games
Titre français : Jeux dangereux
La production (japonais) : Fuji Television
La production (anglais): Saban Entertainement
Date de la première diffusion (japonais) : le 9 Janvier 2000
Date de la première diffusion (anglais) : le 25 Mars 2000
Date de la première diffusion (français) (TF1) : le 3 Mars 2001
Scénariste (japonais) : Genki Yoshimura
Scénaristes (anglais) : Jeff Nimoy et Bob Buchholz
Directeur (japonais) : Hiroki Shibata
Chef animateur : Setsuko Nobuzane
Directeur artistique : Tetsuhiro Shimizu
Studio d’animation : Toei Animation
Opening : Butter-Fly de Kôji Wada
Ending : Keep on de AIM
Insert song : Brave Heart, le thème de l’évolution, de Ayumi Miyazagi et Seven de Kôji Wada
- Le synopsis :
Malgré leur victoire sur MetalSeadramon, les Enfants Elus sont traversés par la fatigue et les doutes qui effrite peu à peu leur entende. Néanmoins, l’ennemi ne connait aucune relâche et Pinochimon prépare dans l’ombre ses pièges pour s’amuser avec eux à leurs dépens.
- Le résumé de l’épisode :
Les Enfants Élus assistent à l’océan qui se retire de la montagne spirale pour se désintégrer lentement et en déduisent que leur victoire sur MetalSeadramon a permis ce résultat. Jô, impatient, s’exclame qu’ils n’ont plus qu’à battre les autres Dark Masters et Tailmon ajoute que la paix pourra alors revenir au monde réel. Tous ponctuent la déclaration d’un cri de joie lorsque Mimi, occupée à dresser des tombes, retient leur attention. Tiachi se demande ce qu’elle fait et Yamato le lui explique de manière agressive. Mimi détaille que chacune est respectivement pour Whamon, Piccolomon, Chuumon et Wisarmon. Soçra se souvient alors que tous sont morts pour eux et Tailmon ajoute qu’ils se sont sacrifiés pour leur cause. Taichi s’exclame que c’est pourquoi ils doivent continuer à combattre et mettre l’ennemi à terre. mimi murmure alors ne pas vouloir perdre davantage d’amis puis demande, en colère, pourquoi ils doivent combattre. Taichi rétorque que c’est pourquoi ils doivent venger leur mort en abattant l’ennemi mais ne fait que pleurer Mimi. Yamato riposte à Taichi de cesser d’être insensible et que même s’il a raison sur la bonne chose à accomplir, il doit aussi prendre en compte leurs sentiments. Il ajoute que même s’ils savent ce qu’ils ont à faire, ils ont aussi besoin à certains moments de sentir perdus et de se recueillir auprès de leurs morts. Taichi réplique qu’en agissant ainsi, ils n’auront pas le temps de sauver le monde et Yamato crie que tout le monde le sait cela. Alors que Mimi pleure toujours, Sora propose aux deux garçons de se calmer. De son côté, Jô suggère de partir, jugeant l’endroit trop vulnérable.
L’équipe commence à avancer et pénètre dans une forêt où chacun se plonge dans ses pensées. Taichi songe que ce n’est pas lui qui se trompe dans as manière d’agir. Yamato se demande s’ils n’ont réellement aucun choix que de continuer à progresser sans pouvoir se reposer. Takeru se questionne sur pourquoi son grand frère semble aussi énervé. Kôshirô s’inquiète que l’unité de leur groupe ne s’effrite et veut chercher une idée pour la conserver. Jô décide de trouver un lieu sûr pour que tout le monde puisse enfin se reposer. Sora constate, elle, que tous sont fatigués. Hikari essaie d’appeler son frère qui ne lui répond pas quand elle s’arrête, croyant entendre des voix. Tailmon la rejoint, intriguée, mais celle-ci n’entend rien du tout de ce que sa partenaire croit entendre puis propose de rattraper les autres avant de les perdre de vue. En revenant vers eux, Hikari est tout de suite grondée par Taichi. Elle dit avoir cru entendre un bruit mais suppose que ce devait être son imagination. Taichi lui interdit de partir seule.
Pendant ce temps, grâce à une télévision, Pinochimon les observe et les trouve trop lents pour venir jusqu’à lui. Derrière lui, Kiwimon rappelle que ce sont des enfants humains. Pinochimon l’écoute à peine et appuie sur un bouton d’une télécommande qui déplace le sol sous les pieds de l’équipe sur le tracé d’une allée.Il en profite ensuite ensuite pour chercher quelque chose dans son coffre à jouets et en sort un pistolet qui est un Magnum 44 puis y introduit des balles dans le barillet et vise Kiwimon. Au même moment, Taichi décide de en bouger à côté de la voie pour échapper au piège mais ce tronçon bouge à nouveau à son tour. Sora se demande où ce chemin les emmène et Yamato répond que ce ne peut être que là où l’ennemi les attend. Jô déclare alors qu’ils ne peuvent pas laisser leurs ennemis les attendre sans rien faire.
Durant ce temps, alors que Pinochimon s’amuse avec ses jouets, Kiwimon lui annonce que les enfants ont disparu. Il se met alors à inspecter toute la forêt via les canaux mais ne les remarque nulle part. En réalité, ils se sont réfugiés sur les branches d’un arbre, loin du sol. Sora se questionne si c’est l’œuvre d’un Dark Master et Kôshirô suppose que c’est probablement le cas. Jô est nerveux d’imaginer qu’ils ont marché tout ce temps vers l’ennemi tandis que Taichi rappelle qu’ils devront les affronter un jour ou l’autre et que c’est le même résultat de tomber dans un piège que d’aller vers eux volontairement. Yamato lui crie que tous le asvent déjà et il n’a pas à le temps à voix haute. Takeru dit alors à son frère de ne pas se disputer. Taichi ajoute que s’ils continuent à fuir, ils finiront massacrés. Yamato s’apprête à répondre quand Taichi disparait sous leurs yeux étonnés. C’est ensuite le tour de Mimi puis de Sora et Kôshirô, suivis vite par Hikari et Jô. Chacun réapparait ailleurs :Mimi et Taichi dans une petite clairière, Mimi etv Taichi près d’un tronc tombé au sol, Jô et Hikari près d’une mare de boue dans laquelle Jô trempe les pieds.
Restés seuls dans l’arbre avec les digimon, les deux frères ne comprennent rien à ce qui arrive. Yamato suppose que l’ennemi doit être tout proche et demande à Takeru de rester près de lui car il le protégera à n’importe quel prix mais Takeru rappelle alors qu’ils ont su aller si loin car ils forment une équipe et demande pourquoi il devrait être le seul à bénéficier d’un traitement spécial. Il ajoute avoir combattu tout le temps avec les autres et juge ainsi par les parles de Yamato qu’il ne serait qu’un boulet. Il demande ainsi à son frère s’il le croit si incapable que cela. Confus, Yamato ne parvient plus à trouver ses mots.
Pendant ce temps, Pinochimon observe une carte où apparaissent les figurines des enfants et jugent que cela prend trop de temps, se demandant s’il doit les tuer. Kiwimon lui rappelle alors qu’il n’aura plus personne avec qui jouer. Pinochimon approuve et utilise ensuite une fronde pour dégommer la poupée de Jô qui ressent alors un mal de ventre et tombe dans la boue. Il change ensuite Taichi de lieu et le place avec Hikari en reprenant Jô pour le mettre avec Mimi. Il déplace vite ensuite Hikari pour la remplacer par Sora et déposer la fillette avec Kôshirô. Il prend ensuite la poupée de Taichi et la met à l’envers, décollant le garçon du sol, puis le cogne la tête, créant une douleur au garçon. Il ramène ensuite Kôshirô et Mimi sur l’arbre de départ en déplaçant Takeru et Yamato à un autre endroit. Takeru se retrouve avec Jô et Pinochiomon le chatouille via la poupée. Jô disparait et Yamato prend sa place, retrouvant avec joie son petit frère.
Dans l’arbre, les digimon sont las d’attendre et Tailmon propose de chercher leurs partenaire. Patamon décide d’aller voir s’il peut trouver Takeru. Mimi veut cependant rester ici, refusant de bouger, et Koromon suggère à Kôshirô de rester là avec elle puis tous s’en vont.
Devant son écran, Pinochimon observe Takeru et décide de s’amuser d’abord avec lui. Kiwimon propose d’aller le chercher mais Pinochimon veut y aller lui-même.
Dans la forêt, Yamato insiste pour savoir si son frère va bien et Tkaeru dit avoir senti quelque chose le chatouiller, l’obligeant à rire sans pouvoir s’arrêter, et se demande si quelque chose ne va pas en lui. Yamato s’inquiète qu’il soit blessé mais Takeru s’exclame lui avoir déjà déjà dit qu’il pouvait se débrouiller seul maintenant. Ils entendent soudain une voix joyeuse répétant le mot jouer. Pinochimon apparait alors derrière Takeru et bande les yeux du garçon qui se retourne vite pour découvrir leur ennemi. Yamato s’interpose aussitôt et lui interdit de toucher son petit frère. Pinochimon propose alors à Takeru de s’amuser avec lui dans un jeu de guerre puis lance le pistolet. Takeru attrape par réflexe l’arme lourde qui se déclenche et le fait sursauter. Le garçon s’écrie alors qu’il va mourir s’il joue avec cette arme. Pinochimon s’exclame que le fait de mourir rend le jeu amsant mais assure qu’il ne laissera pas mourir si facilement car ce serait ennuyeux autrement. Yamato crie à son frère de ne pas l’écouter quand Pinochimon le ligote entièrement grâce à des lianes. Pinochimon veut emmener Takeru mais celui-ci refuse et Pinochimon menace alors de tuer Yamato s’il ne l’accompagne pas. Yamato essaie de protester, criant à Takeru de ne pas l’écouter, mais Pinochimon lui clôt la bouche. Takeru se décide finalement à ramasser le pistolet puis à suivre Pinochimon.
De retour à la maison, Takeru entre en tremblant, serrant le pistolet contre sa poitrine, quand Pinochimon le met soudain en joue et fait semblant de tirer. Il lui dit ensuite de vite courir ou sinon le jeu sera ennuyeux. Immédiatement prend la fuite et entre dans une pièce où se trouvent un Blossomon et un Mushmon qui suppose que le garçon doit être le nouveau jouet de Pinochimon. Takeru se cache dans la pièce en les suppliant de ne pas signaler sa présence. Quand Pinochimon, il leur demande s’ils ont vu Takeru mais tous deux disent que non puis ajoutent de regarder derrière les étagères. Takeru en profite pour s’échapper pour se dissimuler derrière la porte. Pinochimon comprend la supercherie, les traite de menteurs puis les détruit. Rapidement, Takeru, tremblant, sort hors de la pièce, vite poursuivi par son ennemi, et monte à l’étage.
Pendant ce temps, dans son exploration de la forêt, Patamon repère la grande maison de Pinochimon et décide d’aller inspecter à l’intérieur si Takeru s’y trouve. Au même moment, dans sa fuite, le petit garçon traverse la salle de jeux et marche sur la télécommande qui active les allées et ramène tous les enfants à l’arbre. Gabumon se précipite pour délivrer Yamato qui annonce, paniqué, que Takeru a été enlevé par Pinochimon mas est incapable de dire où il a été emmené quand Taichi l’interroge. Kôshirô suppose alors que al route empruntée plus tôt doit mener là où se trouve leur ennemi et tous décident de la retrouver. Néanmoins, Kiwimon apparait alors devant eux, refusant de les laisser passer pour déranger son maître, et les attaque avec Little Peckler qui lance sur eux de petites bombes. Immédiatement, Koromon évolue en Agumon et arrête une bombe avec Baby Flame. Piyomon fait de même avec Magical Fire, comme Tentomon avec Puchi Thunder et Gabumon avec Petit Fire.
Durant ce temps, Patamon pénètre par la salle de jeux et aperçoit, surpris, les poupées qui représentent ses amis. Il s’approche pour les examiner et fait tomber celle de Jôe puis voit à l’écran que Kô est lui aussi tombé au sol apparemment sans raison. Le digimon utilise ensuite la télécommande et découvre que celle-ci contrôle les routes et se décide à vite trouver Takeru pour le lui montrer.
De son côté, Takeru est rattrapé par Pinochimon qui lui barre la route et lui tire plusieurs fois dessus, créant différents impacts de balles dans le plancher. Le garçon finit par tomber au sol et Pinochimon décide alors de lui tirer d’abord dans les balles quand son arme est à court de munitions et il doit la recharger. En profitant pour se relever et tenter quelque chose, Takeru déclare ne pas trouver le jeu amusant car il n’a fait que faire sans arrêt la même chose et qu’il ne l’imaginait pas comme une personne aussi ennuyeuse. Pinochimon s’exclame que personne ne lui avait encore dit cela et Takeru riposte alors que ce doit être parce qu’il n’a aucun ami. Gêné, Pinochimon dit en avoir et Takeru souhaite les rencontrer. Pinochimon répond qu’il les lui présenyera un de ces jours mais Takeru insiste pour les voir maintenant, ajoutant sinon que cela signifie qu’il n’a vraiment aucun ami. Pinochimon se décide alors à aller les chercher, laissant Takeru seul, quand Patamon apparait ensuite.
Pendant que Pinochimon construit une sorte de robot pour faire croire que c’est son ami, Takeru découvre la salle de jeux où il détruit la télécommande et arrache la carte.
Dans la forêt, l’équipe se tient toujours devant Kiwimon que Yamato harcèle pour savoir où Takeru. Taichi déclare qu’ils doivent le battre pour aller sauver Takeru mais Yamato réplique qu’il leur faut en premier savoir où est Takeru avant de le battre. Gabumon répond ensuite à l’appel de son partenaire et s’apprête à évoluer en MetalGarurumon mais sans pouvoir y parvenir. Yamato découvre, paniqué, que ni son digivice ni son Symbole ne brille pas. A cet instant, Kiwimon en profite pour lancer son attaque Little Peckler.
Pendant ce temps, Takeru et Patamon prennent la fuite au moment où Pinochimon amène ce qui doit passer pour son ami. Les deux partenaires bousculent un Deramon et un Floramon qui comprennent que c’est le nouveau jouet de leur maître mais décident de ne rien faire en le signalant ou en l’arrêtant.
Du côté de l’équipe, face au danger, Piyomon évolue en Birdramon et protège tout le monde grâce à une de ses ailes. Elle élimine ensuite Kiwimon avec Shadow Wing puis régresse. Yamato s’en prend alors violemment à Sora car ils ne savent toujours pas où peut être Takeru. Taichi essaie de le calmer quand Takeru revient joyeusement vers eux et explique avoir su se débrouiller tout seul. Yo le monde le félicite sauf Yamato qui l’observe le regard choqué et se retire à reculons. Le petit garçon montre ensuite les poupées dont se servait Pinochimon pour les manipuler. Devant la sienne, Taichi ne se reconnait pas tandis que Sora trouve celle de Mimi mignonne mais celle-ci riposte ne pas être aussi laide mais décide toutefois de la garder en souvenir. Soudain, Takeru se demande où est son frère et tous découvrent que ni Yamato ni Gabumon ne sont présents.
Pendant ce temps, dans sa salle de jeux, Pinochimon a découvert les dégâts causés par Takeru, comprenant que celui-ci ne voulait vraiment pas jouer avec lui, une colère froide montant progressivement en lui.
Les explications culturelles :
Il n’y en a eu aucune dans cet épisode.
la censure :
- Dans la version japonaise, l’épisode commence par la destruction de l’océan. Dans la version japonaise, on reprend dans la dernière partie du combat contre MetalSeadramon.
- Toute utilisation du pistolet a été effacé de la version française.
- Dans la scène où Pinochimon jette le pistolet à Takeru, en version française crie sans raison. E version japonaise, c’est parce que le pistolet s’est déclenché et surprend l’enfant.
- Le début de la poursuite où Pinochimon fait croire à Takeru qu’il va être abattu a été supprimé.
- Dans la version originale, Blossomon prétend à Pinochimon ne pas avor vu Takeru qui s’enfuit ensuite sans que Pinochimon ne le voit et celui-ci le détruit sans raison, par agacement. Dans la version française, Blossomon dit où se cache Takeru et se fait aussi détruire ensuite.
- La scène où Pinochimon tire plusieurs fois sur Takeru dans le couloir a été supprimé et les impacts de balles dans le plancher ont été édité. Dans la version française, le plancher est impeccable.
Nom | Kiwimon | |
Groupe | Oiseau Ancien | |
Type | Donnée | |
Niveau | Adulte | |
Étymologie | Le kiwi est un oiseau. | |
Attaques | Little Pecker – Nose Mattock | |
Nom | Blossomon | |
Groupe | Plante | |
Type | Donnée | |
Niveau | Parfait | |
Étymologie | Le blossom est une variété de plantes. | |
Attaques | Spiral Flower – Pollinoris Shower – Thorn Whip | |
Nom | Mushmon (FR : Mushomon) | |
Groupe | Plante | |
Type | Viirus | |
Niveau | Enfant | |
Étymologie | Le mot anglais mushroomon signifie champignon. | |
Attaques | Poison S-Mush – Rought S-Mush – Hakai no Kinoko Bakudan – S-Mush Hit | |
Nom | Derumon (FR : Deramon) | |
Groupe | Oiseau | |
Type | Donnée | |
Niveau | Parfait | |
Étymologie | Du mot anglais deluxe qui désigne un produit d’une qualité exceptionnelle. | |
Attaques | Royal Nuts – Gorgeous Nuts | |
Nom | Floramon | |
Groupe | Plante | |
Type | Donnée | |
Niveau | Enfant | |
Étymologie | Du mot latin flora désignant n’importe quel type de fleurs. Elle a donné naissance au mot flore. | |
Attaques | Allergy Flower (FR : Pluie de Pollen) – Sweet Scent |